Version 1.4, valid from 1 march 2024

Определения

Инициатива «Лучший хлопок» (Лучший хлопок) — это многосторонняя организация, управляющая системой стандартов Better Cotton. Better Cotton является владельцем платформы Better Cotton и определяет настоящие Условия. 

Платформа Better Cotton (BCP) — это онлайн-система, принадлежащая Better Cotton и используемая хлопкоочистительными предприятиями, торговцами, прядильщиками, другими участниками цепочки создания стоимости в текстильной промышленности, а также розничными торговцами и брендами для документирования и подачи заявлений о своей деятельности по закупкам Better Cotton и объемах закупок.  

Счет BCP является точкой доступа к BCP для всех типов компаний, закупающих Better Cotton. Учетная запись BCP предоставляется одной компании, которая может состоять из одного или нескольких бизнес-подразделений. 

Пользователь BCP — это человек, который проходит онлайн- или очное обучение Better Cotton по Руководству по цепочке поставок Better Cotton или Стандарту цепочки поставок, а также по использованию BCP. Одна учетная запись BCP может иметь несколько пользователей BCP.  

Доступ к BCP, — это возможность получить доступ к учетной записи BCP через одного или нескольких пользователей BCP. Доступ к BCP может быть предоставлен как членам Better Cotton, так и нечленам. 

Заявка Better Cotton (BCCU) — это единица измерения, специфичная для Better Cotton, которая соответствует 1 кг физического ворса Better Cotton и закупается у участвующего в акции хлопкоочистительного предприятия Better Cotton торговцем хлопком или прядильной фабрикой. Эта единица используется для массового баланса заказов Better Cotton. 

Лучший эквивалент хлопкового ворса (BCLE) — это единица измерения, специфичная для Better Cotton, которая соответствует 1 кг физического ворса Better Cotton и закупается у участвующего в программе хлопкоочистительного предприятия Better Cotton торговцем хлопком или прядильной фабрикой. Эта единица используется для физических заказов Better Cotton. 

Сайт — это отдельная функциональная единица организации или комбинация единиц, расположенных в одном месте, где организация цепочки поставок осуществляет производство или переработку. Организации могут иметь несколько сайтов. Некоторые организации могут претендовать на доступ к нескольким площадкам. 

Доступ к цепочке поставок сайта это термин, который показывает, какой тип заказов может сделать Трейдер, Поставщик или Розничный торговец/Бренд в BCP. Обычно его разделяют на «Массовый баланс» или «Массовый баланс и физический», при этом поставщики в Узбекистане ограничиваются только физическим. 

Регистрация Ginner CoC это термин, который показывает, какой версии цепочки поставок придерживается Ginner. Это может включать в себя существенные изменения версий (например, переход от Руководства CoC к Стандарту CoC) и незначительные изменения, такие как Стандарт CoC v1.0 на v1.1.  

Инвентаризация сайта – это количество физических продуктов Better Cotton или единиц заявки Better Cotton, зарегистрированных в BCP для данного участка. 

Дополнительные термины и определения можно найти в Документ «Лучшая цепочка поставок хлопка», версия 1.0, терминология и определения

1. Сфера охвата

1.1. В этом документе изложены условия, которые регулируют доступ к платформе Better Cotton (далее «Доступ к BCP»). Как владелец BCP, компания Better Cotton оставляет за собой право изменять настоящие Условия, включая любые документы, связанные с настоящими Условиями. Английская версия настоящего Соглашения является обязательной. Любая переведенная версия предназначена только для информационных целей. Используя BCP, вы принимаете настоящие Условия и положения, а также любые дальнейшие обновления и изменения. Если вы не согласны с Условиями использования, вам следует воздержаться от дальнейшего использования BCP.

1.2. Доступ к BCP доступен для

1.2.1. Лучшие члены хлопка (члены),

Участники программы Better Cotton имеют неограниченный доступ к BCP в пределах разумного. Доступ к BCP — это членское преимущество в соответствии с Уставом Better Cotton, статья 6.4.3. Членство в Better Cotton регулируется Условиями членства.

1.2.2. Другие компании (не являющиеся членами)

Организации, не являющиеся членами Better Cotton, могут иметь ограниченный доступ к BCP, как это регулируется Разделом 3 настоящих Условий. Доступ к BCP ограничен одной учетной записью BCP для каждого приложения. Если компания или группа компаний желают иметь несколько учетных записей BCP, им необходимо приобрести несколько доступов.

1.3. Доступ к BCP должен быть зарегистрирован на уровне объекта. Учетная запись BCP может быть зарегистрирована только для одного объекта, и она должна относиться к тому месту, где перерабатывается или обрабатывается хлопок. Компания с несколькими объектами должна зарегистрировать одну учетную запись BCP для каждого объекта.

1.3.1. Компании, получающие готовую продукцию, и торговцы, работающие по протоколу нескольких площадок, освобождаются от требования 1.3.

1.4. Используя BCP, вы соглашаетесь с тем, что названия компаний, имена контактов и адреса электронной почты могут быть переданы в рамках BCP. Для получения дополнительной информации см. Политика конфиденциальности данных Better Cotton. Better Cotton также делает общедоступным Список компаний цепочки поставок, имеющих счета BCP. Если компания не желает появляться в этом списке, это следует указать в форме заявки. Даже если компания исключена из общедоступного списка, она будет видна в BCP другим компаниям, имеющим доступ к BCP. 

1.5. Настоящие Положения и условия применимы к компаниям и/или Сайтам, работающим в соответствии с применимой версией правил цепочки поставок Better Cotton (согласно статье 2.2) и любыми другими связанными нормативными документами, включая, помимо прочего, цепочку поставок Better Cotton. Процедура депозитарного мониторинга и оценки.  

2. Требования

2.1. Чтобы иметь право на доступ к BCP, компания должна быть зарегистрированным юридическим лицом, оплатить соответствующие сборы и пройти курсы обучения, соответствующие типу учетной записи BCP и доступу CoC, которые есть у компании.

2.2. Компания обязуется соблюдать применимые требования, регулирующие поток Better Cotton. Это должно быть либо:

2.2.1. лучший хлопок Руководство по цепочке поставок v1.4 or

2.2.2. лучший хлопок Стандарт цепочки поставок

и сопутствующие нормативные документы. Это включает в себя безотлагательное участие в любой оценке или расследовании, проводимом Better Cotton или от его имени.

2.3. Представитель, который будет выступать в качестве основного пользователя BCP, должен пройти онлайн-курс обучения для соответствующего типа учетной записи. Основное контактное лицо также несет ответственность за надлежащее обучение всех последующих пользователей BCP Учетной записи BCP.

2.4. Компания, подающая заявку на доступ к BCP, несет ответственность за обеспечение соблюдения всех применимых требований, включая полное знание последней применимой версии Руководства или стандарта по улучшению цепочки поставок хлопка и связанных с ним нормативных документов. Компания также должна обеспечить правильную настройку связанных с ней сайтов на ПП в соответствии со статьей 1.3.

Физическая прослеживаемость

2.5. Прежде чем получить доступ к физическим транзакциям на BCP, компания должна быть проверена на соответствие стандарту цепочки поставок Better Cotton v1.0, который включает, помимо прочего:

2.5.1. Подача заполненной формы регистрации поставщика для всех объектов, которые будут работать с физическим товаром Better Cotton,

2.5.2. Соответствовать критериям, изложенным в Политика в отношении критериев приемлемости более эффективной цепочки поставок хлопкаи уточнить любую невыполненную документацию или информационные запросы от Better Cotton.  

2.5.3. Пройдите стороннюю оценку сайта, как того требует Better Cotton.  

2.5.4. Пройти курс обучения согласно статьям 2.1 и 2.4. 

Ответственное поведение

2.6. Компания не должна участвовать в какой-либо деятельности, которая может нанести ущерб репутации или интересам Better Cotton или целостности BCP, и не подлежит никаким международным санкциям. Better Cotton оставляет за собой право определять такие действия, которые включают, помимо прочего, нарушения трудовых прав, несоблюдение неприкосновенности контрактов или ущерб окружающей среде.

3. Доступ к BCP для лиц, не являющихся членами

3.1. Компания, не являющаяся членом Better Cotton, может подать заявку на получение доступа к BCP, не являющегося членом, который ограничен одной учетной записью BCP (1) и двумя (2) пользователями BCP. Заявки подаются в электронной форме, оплата осуществляется либо кредитной картой, либо международным банковским переводом. Если по какой-либо причине электронная форма не работает, предоставляется альтернативная форма, для альтернативной формы единственным вариантом оплаты является международный банковский перевод.

3.2. Когда форма будет отправлена ​​и требования статьи 2.1 будут выполнены, Better Cotton активирует доступ к BCP с датой начала, указанной в статье 3.5. Заявитель несет ответственность за своевременное выполнение всех шагов. Better Cotton не несет ответственности за задержку активации BCP Access из-за того, что компания не выполнила надлежащим образом действия, описанные в этом разделе.

Оплата и оплата

3.3. Плата за доступ к BCP для одного лица, не являющегося членом, составляет 990 евро и действительна в течение 12 месяцев. Плата подлежит пересмотру ежегодно.

3.4. Существует два варианта оплаты доступа к BCP для лиц, не являющихся членами.

  • VISA или Mastercard
  • Международный банковский перевод

3.5. Срок действия BCP Access составляет 12 месяцев. Первый период действия начинается с 1-го числа месяца, следующего за подачей заявления. Срок действия не зависит от того, когда активирован BCP Access, что определено в статье 3.2.

3.6. BCP Access продлевается ежегодно путем уплаты сбора за продление. Инструкции по оплате пошлины за продление отправляются основному контактному лицу примерно за 30 дней до истечения срока действия. Плата за продление должна быть уплачена своевременно, чтобы она была должным образом выверена на счете Better Cotton не позднее даты истечения срока действия.

3.7. Плата за продление рассчитывается на основе применимой пошлины согласно статье 3.3 на дату истечения текущего периода действия или дату платежа, в зависимости от того, что наступит раньше.

3.8. При оплате международным банковским переводом заявитель несет ответственность за покрытие всех связанных банковских сборов, включая местные налоги.

3.9. Better Cotton не будет возмещать или пропорционально распределять сборы, если:

3.9.1. BCP Access активируется после даты начала срока действия, поскольку заявитель не выполнил шаги, описанные в статье 3.2, до даты начала срока действия.

3.9.2. Доступ к BCP приостанавливается в соответствии со статьей 5.1 и в конечном итоге закрывается навсегда в соответствии со статьями 5.2-3.

4. Связь

4.1. Компании, имеющие доступ BCP, могут использовать следующие заявления по отдельности или вместе, когда рассказывают о Better Cotton.    

4.1.1. «Мы работаем с членами Better Cotton, чтобы подключиться к цепочке поставок Better Cotton». 

4.1.2. «Мы прошли обучение цепочке поставок Better Cotton и имеем доступ к платформе Better Cotton». 

Членам 

4.2. Члены обязаны соблюдать правила, изложенные либо в Структура заявлений Better Cotton или Инструментарий для подачи претензий от лучшего поставщика и производителя хлопка, который регулирует всю информацию о Better Cotton со стороны поставщиков и производителей, включая использование логотипа Better Cotton. 

Для не членов 

4.3. Компании, не входящие в состав Better Cotton и имеющие доступ BCP, имеют право использовать только заявления, приведенные в подразделах 4.1.1 и 4.1.2. 

5. Прекращение действия

5.1. Доступ к BCP компании, не уплатившей комиссионные, будет заблокирован на следующий день после даты окончания срока действия. Если плата за продление не будет оплачена в течение 6 месяцев после даты окончания срока действия, учетная запись BCP будет закрыта навсегда.

5.2. Доступ к BCP компании, нарушившей настоящие Условия, будет заблокирован, и Better Cotton без промедления уведомит компанию, указав, какой параграф они нарушили, и попросит исправить его, если это необходимо. Уведомление считается действительным, отправленное по электронной почте основному контактному лицу пользователя BCP. Better Cotton не будет отправлять никаких уведомлений о блокировке, связанных с неуплатой согласно статье 5.1.

5.3. Компания, которая была уведомлена о нарушении в соответствии с разделом 5.2, имеет 6 месяца на исправление нарушения, по истечении которого счет BCP будет закрыт навсегда.

5.4. Все BCCU и/или физический инвентарь Better Cotton Site, связанный с навсегда закрытой учетной записью BCP, будут аннулированы.

5.5. В пределах, разрешенных применимым законодательством, максимальная ответственность Better Cotton перед компанией в соответствии с настоящими Условиями, будь то по контракту, правонарушению или иным образом (включая любую ответственность за любое небрежное действие или бездействие) за ущерб, независимо от того, возникнет ли он, должна быть ограничена. в совокупности (независимо от того, возникает ли ответственность только в результате одного или нескольких отдельных инцидентов) на сумму, равную плате за доступ к BCP, которую компания платит в отношении соответствующего периода действия доступа к BCP, в течение которого был причинен ущерб происходить.

6. Применимое право и юрисдикция

6.1. Настоящий договор (включая настоящие Условия) во всех отношениях регулируется, толкуется и интерпретируется исключительно в соответствии с законы Швейцариипри полном исключении положений коллизионного права и Конвенции Организации Объединенных Наций о договорах международной купли-продажи товаров от апреля 1980 года.

6.2. Любой спор, разногласие или претензия, возникающие из или в связи с настоящим контрактом (включая настоящие Положения и условия), включая его действительность, недействительность, нарушение или прекращение его действия, подлежат разрешению в арбитражном суде под управлением Швейцарских палат. Арбитражное учреждение в соответствии со Швейцарскими правилами международного арбитража Арбитражного учреждения Швейцарских палат, действующими на дату подачи Уведомления об арбитраже в соответствии с настоящими Правилами. Количество арбитров - один. Местом проведения арбитража будет Женева, Швейцария. Арбитражное разбирательство ведется на английском языке.