Соңғы жаңартылған 26 қараша 2020 ж

Анықтамалар

Better Cotton Initiative (BCI), Better Cotton Standard жүйесін басқаратын көп мүдделі ұйым. BCI Better Cotton платформасының иесі болып табылады және осы Шарттар мен шарттарды анықтайды.

Better Cotton Platform (BCP), BCI-ге тиесілі онлайн жүйе және мақта тазалаушы зауыттар, трейдерлер, иірушілер, басқа тоқыма өнімдерінің құн тізбегінің қатысушылары және бөлшек саудагерлер мен брендтер өздерінің Better Cotton алу әрекеттері мен алынған көлемдер туралы құжаттау және шағым жасау үшін пайдаланады.

BCP тіркелгісі, Better Cotton сатып алатын компаниялардың барлық түрлері үшін BCP қол жеткізу нүктесі. BCP шоты бір компанияға немесе құрылымдық бөлімшеге беріледі.

BCP пайдаланушысы, - BCI-дің Better Cotton Chain Guidelines және BCP-ді қалай пайдалану керектігі туралы онлайн немесе жеке оқытудан өткен адам. Бір BCP тіркелгісінде бірнеше BCP пайдаланушылары болуы мүмкін.

BCP қатынасы, бір немесе бірнеше BCP пайдаланушылары арқылы BCP тіркелгісіне қол жеткізу мүмкіндігі. BCP қатынасы BCI мүшелеріне және BCI мүшелері емес мүшелеріне берілуі мүмкін және осы Шарттар мен шарттар BCI мүшелері емес үшін BCP қатынасын реттейді.

Жақсырақ мақта талап бірлігі (BCCU), жеткізу тізбегінің қатысушылары мен бөлшек саудагерлер мен брендтерден алынған Better Cotton көлемін өлшейтін BCI-арнайы бірлік. Бір BCCU «BCI тазартқышынан» алынған физикалық жақсырақ мақтаның бір килограммын білдіреді.

1. Қолдану аясы

1.1. Бұл құжат BCI мүшелері емес тұлғалардың бұдан әрі BCP Access деп аталатын Better Cotton платформасына кіру мүмкіндігін реттейді. BCP иесі ретінде BCI осы Шарттар мен шарттарды, соның ішінде осы Шарттар мен шарттарға байланысты құжаттарды өзгерту құқығын өзіне қалдырады. Осы Келісімнің ағылшын тіліндегі нұсқасы міндетті болып табылады. Кез келген аударылған нұсқа тек ақпараттық мақсатта қызмет етеді.

1.2. BCP қатынасы әр қолданбаға бір BCP тіркелгісімен шектелген. Егер компания немесе компаниялар тобы бірнеше BCP тіркелгісіне ие болғысы келсе, олардан бірнеше рұқсаттарды сатып алу қажет.

1.3. BCP қатынасы 2 BCP пайдаланушысымен шектелген.

1.4. BCP Access үшін жарамдылық мерзімі 12 айды құрайды. Бірінші жарамдылық мерзімі 1-ден басталадыst өтініш нысанын бергеннен кейінгі айдың ішінде. Жарамдылық мерзімі 2.2-3 бөлімінде анықталған BCP Access қашан іске қосылғанына байланысты емес.

1.5. BCP қол жеткізуге өтініш беру арқылы сіз компания атауларының, байланыс аттары мен электрондық пошта мекенжайларының BCP ішінде ортақ пайдаланылуы мүмкін екенін қабылдайсыз. Қосымша ақпаратты мына жерден қараңыз BCI деректерді қорғау саясаты. BCI сонымен қатар жалпыға қолжетімді етеді тізім BCP шоттары бар жеткізу тізбегі компанияларының. Егер компания бұл тізімде көрінгісі келмесе, бұл туралы өтініш нысанында айту сұралады. Компания жалпыға қолжетімді тізімнен шығарылғанның өзінде, ол BCP-де, BCP қатынасы бар басқа компанияларға көрінеді.

2. Өтініш беру процесі

2.1. BCP қол жеткізуге өтінім электронды нысан арқылы жүзеге асырылады, онда төлем несие картасы арқылы немесе халықаралық банктік аударым арқылы жүзеге асырылады.

2.2. BCP Access-ті алу алдында компания келесі қадамдарды орындауы керек:

  • Толтырылған өтініш формасын жіберіңіз.
  • 4. Алымдар мен төлемдер бөлімінде көрсетілген төлем опцияларына сәйкес BCP кіру ақысын төлеңіз.
  • 3. Талаптар бөліміне сәйкес оқу курсын аяқтаңыз. Толық өтінімді және толық төлемді алғаннан кейін BCI өзінің онлайн оқыту платформасына сілтемені өтініш берушінің негізгі контактісіне жібереді.

2.3. Осы қадамдардың барлығы аяқталғаннан кейін BCI 1.4-бөлімге сәйкес басталу күнімен BCP қатынасын белсендіреді. Барлық қадамдардың уақтылы орындалуына көз жеткізу өтініш берушінің міндеті. BCI компаниясы 2.2-бөлімде көрсетілген қадамдарды мұқият орындамағандықтан, BCP қол жеткізуді белсендірудің кез келген кешігуіне жауапты емес.

3. Талаптар

3.1. BCP Access құқығына ие болу үшін келесі талаптарды орындау қажет.

3.1.1. Компания тіркелген заңды тұлға болып табылады.
3.1.2. Негізгі BCP пайдаланушысы ретінде әрекет ететін өкіл сәйкес тіркелгі түріне арналған онлайн оқыту курсын аяқтауы және өтуі керек. Негізгі контакт сонымен қатар BCP тіркелгісінің барлық кейінгі BCP пайдаланушыларының тиісті түрде оқытылуына жауапты.

3.2. Компания ережелерді сақтауы керек Мақта тізбегін сақтау жөніндегі нұсқаулықтар, ол BCP пайдалануды реттейді. Бұл Better Cotton Chain Guidelines бойынша орындалған BCP кез келген аудитіне кідіріссіз қатысуды қамтиды.

3.3. Барлық талаптардың орындалуына, соның ішінде Better Cotton Chain Guidelines соңғы нұсқасын толық білуге ​​кепілдік беру үшін BCP Access бағдарламасына өтініш берген компания жауапты.

3.4. Компания BCI беделіне немесе мүдделеріне нұқсан келтіретін кез келген қызметпен айналыспайды. BCI мұндай әрекеттерді анықтау құқығын өзіне қалдырады. олар әлеуметтік сәйкессіздікті, келісім-шарттың қасиеттілігін сақтамауды немесе халықаралық санкцияларға ұшырауды қамтиды, бірақ олармен шектелмейді.

4. Алымдар және төлем

4.1. Бір BCP Access төлемі 500€ құрайды және 12 ай бойы жарамды. 1 жылдың 2023 наурызынан бастап төлем 595 € болады. Төлем жыл сайын қайта қаралады.

4.2. BCP Access үшін төлеудің екі нұсқасы бар.

  • VISA немесе Mastercard
  • Халықаралық банктік аударым

4.3. BCP Access бағдарламасы жаңарту ақысын төлеу арқылы жыл сайын жаңартылады. Жаңарту жарнасын төлеу әдісі туралы нұсқаулық негізгі байланысқа жарамдылық мерзімінің аяқталу күнінен шамамен 30 күн бұрын жіберіледі. Жаңарту жарнасы жарамдылық мерзімінің аяқталу күнінен кешіктірмей BCI шотында тиісті түрде салыстырылуы үшін уақтылы төленуі керек.

4.4. Жаңарту төлемі 4.1-бөлімге сәйкес ағымдағы жарамдылық мерзімінің аяқталу күніндегі немесе төлем күнінің қайсысы бірінші келетініне байланысты қолданылатын комиссияға негізделеді.

4.5. Халықаралық банктік аударым арқылы төлеу кезінде өтініш беруші жергілікті салықтарды қоса алғанда, барлық тиісті банк төлемдерін жабуға жауапты.

4.6. BCI келесі жағдайларда алымдарды қайтармайды немесе пропорционалды мөлшерлеме жасамайды:

  • BCP Access жарамдылық кезеңінің басталу күнінен кейін белсендіріледі, себебі өтініш беруші 2.2 бөліміндегі қадамдарды жарамдылық мерзімі басталу күніне дейін орындамаған.
  • BCP қатынасы 6.1 бөліміне сәйкес тоқтатылады және 6.2-3 бөліміне сәйкес біржола жабылады.

5. Қарым-қатынас

5.1. BCP Access бағдарламасы бар компаниялар BCI және Better Cotton туралы сөйлескен кезде келесі мәлімдемелерді бөлек немесе бірге пайдалана алады.

5.1.1. «Біз The Better Cotton Initiative/BCI мүшелерімен жұмыс істегенімізді мақтан тұтамыз».
5.1.2. «Біз Better Cotton Chain Castody тренингінен өттік және Better Cotton Platform бағдарламасына қол жеткіздік.

5.2. BCP қатынасы бар BCI мүшесі емес компаниялар тек 5.1.1 және 5.1.2 ішкі бөлімдеріндегі мәлімдемелерді ғана пайдалана алады. Оларға құжатта көрсетілген шағымдардың ешқайсысын пайдалануға рұқсат етілмейді Мақта талаптарының жақсырақ құрылымы, ол BCI және Better Cotton туралы барлық хабарларды, соның ішінде BCI логотипін пайдалануды реттейді.

6. тоқтату

6.1. 4.3-бөлімге сәйкес жаңарту ақысын төлемеген компанияның BCP қатынасы жарамдылық мерзімі аяқталған күннен кейінгі күні тоқтатылады. Қолдану мерзімі аяқталған күннен кейін 3 айдан кейін жаңарту комиссиясы төленбесе, BCP шоты біржола жабылады.

6.2. 3-бөлімдегі немесе 5-бөлімдегі талаптарды бұзған компанияның BCP қатынасы дереу тоқтатылады. BCI кідіріссіз компанияны қай тармақты бұзғанын көрсетіп, оны түзетуді сұрайды. Хабарлама өтініш пішінінде көрсетілгендей, BCP пайдаланушысының негізгі контактісіне электрондық пошта арқылы жарамды болып саналады.

6.3. 6.2-бөлімге сәйкес бұзушылық туралы хабарланған компанияға бұзушылықты түзету үшін 3 ай уақыт беріледі, осы мерзім өткеннен кейін BCP шоты біржола жабылады.

6.4. Тұрақты жабылған BCP шотындағы барлық BCCU жоғалтады.

6.5. Қолданыстағы заң рұқсат еткен дәрежеде, BCI компаниясының осы Шарттар мен шарттарға сәйкес, келісім-шартта, деликтте немесе басқа жолмен (соның ішінде кез келген абайсызда әрекет немесе әрекетсіздік үшін кез келген жауапкершілікті қоса алғанда) келтірілген зиян үшін компания алдындағы шекті жауапкершілігі жиынтық (жауапкершілік тек бір немесе бірнеше жеке оқиғадан туындайды ма) зияндар орын алған BCP Access тиісті жарамдылық мерзіміне қатысты компания төлейтін BCP Access үшін алымдарға тең сомаға .

7. Қолданылатын құқық және юрисдикция

7.1. Осы шарт (осы Шарттарды қоса алғанда) барлық жағынан тек осы Шартқа сәйкес реттеледі, түсіндіріледі және түсіндіріледі. Швейцарияның заңдары, оның коллизиялық ережелерін және Біріккен Ұлттар Ұйымының 1980 жылғы сәуірдегі Халықаралық тауарларды сату келісім-шарттары туралы конвенциясын толығымен алып тастау жағдайында.

7.2. Осы келісім-шарттан (осы Шарттар мен шарттарды қоса алғанда) туындайтын немесе оған қатысты кез келген даулар, даулар немесе талаптар, оның жарамдылығы, жарамсыздығы, бұзылуы немесе тоқтатылуын қоса алғанда, Швейцария Палаталары басқаратын арбитраж арқылы шешіледі. Осы Қағидаларға сәйкес Арбитраж туралы хабарлама берілген күні күшіне енетін Швейцария Палаталарының Төрелік мекемесінің Халықаралық арбитраждың Швейцария ережелеріне сәйкес төрелік мекеме. Төрешілер саны біреу болуы керек. Арбитраждың орны Швейцарияның Женева қаласы болады. Төрелік талқылау ағылшын тілінде жүргізіледі.