Última actualización 26 de noviembre de 2020

Definiciones

Iniciativa Mejor Algodón (BCI), es una organización de múltiples partes interesadas que administra el Better Cotton Standard System. BCI es el propietario de Better Cotton Platform y define estos Términos y Condiciones.

Mejor plataforma de algodón (BCP), es un sistema en línea propiedad de BCI y utilizado por desmotadoras, comerciantes, hilanderos, otros actores de la cadena de valor textil y por minoristas y marcas para documentar y hacer afirmaciones sobre sus actividades de abastecimiento y volúmenes de abastecimiento de Better Cotton.

Cuenta BCP, es el punto de acceso al BCP para todo tipo de empresas que se abastecen de Better Cotton. Se otorga una cuenta BCP a una empresa o unidad comercial.

Usuario BCP, es la persona que pasa por la capacitación en línea o en persona de BCI sobre las Pautas de la cadena de custodia de Better Cotton y cómo usar el BCP. Una cuenta de BCP puede tener varios usuarios de BCP.

Acceso BCP, es la oportunidad de acceder a una cuenta BCP a través de uno o más usuarios de BCP. El acceso a BCP se puede otorgar a miembros de BCI y a no miembros de BCI, y estos Términos y condiciones regulan el acceso de BCP para no miembros de BCI.

Mejor Unidad de Reclamación de Algodón (BCCU), es una unidad específica de BCI que mide el volumen de Better Cotton obtenido por los actores de la cadena de suministro, los minoristas y las marcas. Una BCCU representa un kilogramo de Better Cotton físico procedente de una 'ginebra BCI'.

1. Alcance

1.1. Este documento regula la opción que tienen los no miembros de BCI de tener acceso a Better Cotton Platform, en lo sucesivo, BCP Access. Como propietario del BCP, BCI se reserva el derecho de modificar estos Términos y Condiciones, incluidos los documentos vinculados a estos Términos y Condiciones. La versión en inglés de este Acuerdo será vinculante. Cualquier versión traducida servirá únicamente con fines informativos.

1.2. El acceso a BCP está limitado a una cuenta BCP por aplicación. Si una empresa o grupo de empresas desea tener varias cuentas BCP, debe adquirir varios accesos.

1.3. El acceso a BCP está limitado a 2 usuarios de BCP.

1.4. El período de validez de BCP Access es de 12 meses. El primer período de validez comienza el 1st del mes siguiente a la presentación del formulario de solicitud. El período de validez no depende de cuándo se activa el acceso BCP, que se define en la sección 2.2-3.

1.5. Al solicitar el acceso al BCP, acepta que los nombres de las empresas, los nombres de los contactos y las direcciones de correo electrónico se puedan compartir dentro del BCP. Para obtener más información, consulte el Política de protección de datos de BCI. BCI también pone a disposición del público a la lista de las empresas de la cadena de suministro con cuentas BCP. Si una empresa no quiere aparecer en esa lista, se le solicita que lo indique en el formulario de solicitud. Incluso si una empresa es excluida de la lista pública, será visible en el BCP, para otras empresas con BCP Access.

2. Proceso de solicitud

2.1. La solicitud de acceso al BCP se realiza a través de un formulario electrónico donde el pago se realiza mediante tarjeta de crédito o mediante transferencia bancaria internacional.

2.2. Antes de obtener el BCP Access, la empresa debe completar los siguientes pasos:

  • Presentar un formulario de solicitud completo.
  • Realizar el pago de la tarifa de Acceso al BCP, según las opciones de pago establecidas en el apartado 4. Tarifas y Pagos.
  • Completar el curso de formación según el apartado 3. Requisitos. Al recibir una solicitud completa y el pago completo, BCI envía un enlace para su plataforma de capacitación en línea al contacto principal del solicitante.

2.3. Una vez que se completen todos estos pasos, BCI activará el acceso BCP, con la fecha de inicio según la sección 1.4. Es responsabilidad del solicitante asegurarse de que todos los pasos se cumplan de manera oportuna. BCI no es responsable de ningún retraso en la activación del Acceso BCP debido a que una empresa no cumple con los pasos descritos en la sección 2.2 de manera diligente.

3. Requisitos

3.1. Para ser elegible para BCP Access, se deben cumplir los siguientes requisitos.

3.1.1. La empresa es una entidad legal registrada.
3.1.2. El representante que actuará como usuario principal de BCP debe completar y aprobar un curso de capacitación en línea para el tipo de cuenta relevante. El contacto principal también es responsable de que todos los Usuarios BCP posteriores de la Cuenta BCP estén debidamente capacitados.

3.2. La empresa debe adherirse a las Mejores pautas para la cadena de custodia del algodón, que rige el uso del BCP. Esto incluye la participación sin demora en cualquier auditoría del BCP realizada de acuerdo con las Pautas de Mejor Cadena de Custodia del Algodón.

3.3. Es responsabilidad de la empresa que solicita el acceso a BCP asegurarse de que se cumplan todos los requisitos, incluido el conocimiento completo de la última versión de las Directrices para la cadena de custodia de Better Cotton.

3.4. La empresa no se dedica a ninguna actividad que pueda dañar la reputación o los intereses de BCI. BCI se reserva el derecho de definir tales actividades. incluyen pero no se limitan al incumplimiento social, no respetar la santidad del contrato o estar sujeto a sanciones internacionales.

4. Tarifas y pago

4.1. La tarifa por un acceso BCP es de 500 € y tiene una validez de 12 meses. La tarifa está sujeta a revisión anualmente.

4.2. Hay dos opciones para pagar el acceso BCP.

  • VISA o Mastercard
  • Transferencia bancaria internacional

4.3. BCP Access se renueva anualmente mediante el pago de una tarifa de renovación. Las instrucciones sobre cómo pagar la tarifa de renovación se envían al contacto principal aproximadamente 30 días antes de la fecha de vencimiento del período de validez. La tasa de renovación debe pagarse a tiempo para que se concilie adecuadamente en la cuenta de BCI a más tardar en la fecha de vencimiento del período de validez.

4.4. La tarifa de renovación se basa en la tarifa aplicable según la sección 4.1 en la fecha de vencimiento del período de validez actual, o la fecha de pago, lo que ocurra primero.

4.5. Al pagar mediante transferencia bancaria internacional, el solicitante es responsable de cubrir todos los cargos bancarios relacionados, incluidos los impuestos locales.

4.6. BCI no reembolsará ni prorrateará las tarifas si:

  • BCP Access se activa después de la fecha de inicio del período de validez porque el solicitante no cumplió con los pasos de la sección 2.2 antes de la fecha de inicio del período de validez.
  • El acceso al BCP se suspende de acuerdo con la sección 6.1 y, finalmente, se cierra permanentemente de acuerdo con la sección 6.2-3.

5. Comunicación

5.1. Las empresas con BCP Access pueden utilizar las siguientes declaraciones, por separado o juntas, cuando se comunican sobre BCI y Better Cotton.

5.1.1. "Estamos orgullosos de trabajar con miembros de The Better Cotton Initiative / BCI".
5.1.2. “Hemos aprobado la capacitación de Mejor Cadena de Custodia del Algodón y tenemos acceso a la Plataforma de Mejor Algodón.

5.2. Las empresas que no son miembros de BCI con acceso a BCP están restringidas a utilizar únicamente las declaraciones de las subsecciones 5.1.1 y 5.1.2. No se les permite utilizar ninguno de los reclamos descritos en el Mejor marco de reclamaciones sobre el algodón, que rige todas las comunicaciones sobre BCI y Better Cotton, incluido el uso del logotipo de BCI.

6. Terminación de acuerdo

6.1. A una empresa que no haya pagado su tarifa de renovación según la sección 4.3 se le suspenderá el acceso al BCP al día siguiente de la fecha de finalización del período de validez. Si la tarifa de renovación no se ha pagado 3 meses después de la fecha de finalización de la validez, la cuenta BCP se cerrará de forma permanente.

6.2. A una empresa que no cumpla con los requisitos de la Sección 3 o la Sección 5 se le suspenderá inmediatamente el Acceso al BCP. BCI notificará sin demora a la empresa especificando qué párrafo está incumpliendo, solicitándole que lo corrija. La notificación se considera válida por correo electrónico al contacto principal del Usuario de BCP, como se indica en el formulario de solicitud.

6.3. Una empresa que ha sido notificada de un incumplimiento de acuerdo con la sección 6.2 tiene 3 meses para corregir el incumplimiento, después de ese período la Cuenta BCP se cerrará de forma permanente.

6.4. Se perderán todas las BCCU en una Cuenta BCP cerrada permanentemente.

6.5. En la medida en que lo permita la ley aplicable, la responsabilidad máxima de BCI para con una empresa en virtud de estos Términos y condiciones, ya sea por contrato, agravio o de otro modo (incluida cualquier responsabilidad por cualquier acto u omisión negligente) por daños, cualquiera que sea su origen, se limitará a el total (ya sea que la responsabilidad surja de solo uno o más de un incidente separado) a un monto igual a las tarifas por el Acceso BCP que la compañía paga con respecto al período de validez relevante del Acceso BCP en el que ocurren los daños .

7. Ley aplicable y jurisdicción

7.1. El presente contrato (incluidos estos Términos y condiciones) se regirá, interpretará e interpretará en todos los aspectos exclusivamente de acuerdo con las leyes de Suiza, con total exclusión de sus disposiciones sobre conflicto de leyes y de la Convención de las Naciones Unidas sobre Contratos de Compraventa Internacional de Mercaderías de abril de 1980.

7.2. Cualquier disputa, controversia o reclamación que surja de o en relación con el presente contrato (incluidos estos Términos y condiciones), incluida la validez, invalidez, incumplimiento o terminación del mismo, se resolverá mediante arbitraje administrado por las Cámaras Suizas. Institución de arbitraje de conformidad con las Reglas suizas de arbitraje internacional de la Institución de arbitraje de las cámaras suizas vigentes en la fecha en que se envía la Notificación de arbitraje de conformidad con estas Reglas. El número de árbitros será uno. La sede del arbitraje será Ginebra, Suiza. Los procedimientos arbitrales se llevarán a cabo en inglés.